Banner

Volodymyr Zelenskyi, despre problemă lingvistică din Ucraina

Email Imprimare PDF

01_volodimir_zelenskyVolodymyr Zelenskyi, candidat la funcția de președinte al Ucrainei, a vorbit despre atitudinea sa față de o problemă lingvistică.

Candidatul și-a detaliat poziția într-un interviu acordat RBK-Ucraina, notează Libertatea Cuvântului, preluat de Romania Global News.

„În primul rând Legea cu privire la funcționarea limbii ucrainene ca limbă de stat trebuie supusă unei analize profunde. E necesar de a afla care este opinia societății publice pe marginea acestei legi", menționează Zelesnkyi.

„Astăzi vrem să protejăm limba ucraineană. Este un lucru este normal. Este limba acestei țări și limba ucraineană de stat. În același timp, unii oameni spun că legea respectivă va interzice să vorbim în rusă, tătară, poloneză sau mahiară, undeva în Transcaratia. Nimeni nu explică nimic", menționează V. Zelenskyi.

Potrivit lui, astfel de chestiuni uremează să fie soluționate prin consultarea opiniei poporului, adică prin referendum. Amintim că la începutul săptămânii curente președintele Radei Supreme, Andrii Parubii, a declarat că Legea privind funcționarea limbii ucrainene va fi adoptată joi, 25 aprilie.

Rada Supremă examinează proiectul de lege nr. 5670-d „Cu privire la asigurarea funcționării limbii ucrainene ca limbă de stat". După adoptarea proiectului în prima lectură, au fost înaintate mai mult de 2 mii de amendamente. Libertatea Cuvântului nota anterior că prin această lege se propune ca limba ucraineană să devină obligatorie în instituțiile de învățământ preșcolar, extrașcolar și în instituțiile de învățământ superior. Totodată, în ciclul primar și grădinițe este permisă studierea în paralel a limbilor minorităților naționale (prin crearea unor clase sau grupuri separate), cu excepția universităților. Învățământul în universități ar trebui să se desfășoare exclusiv în limba ucraineană, dar este permisă predarea uneia sau mai multor discipline în una din limbile oficiale ale UE. Popoarelor băștinașe din Ucraina le este garantat dreptul la învățământ în limba maternă. Proiectul de lege nu menționează lista exhaustivă a acestor popoare indigene, cu excepția tătarilor din Crimeea care sunt menționați separat. De menționat că comunitatea românească din Ucraina nu are statut de popor băștinaș. De asemenea, legea privind limba ucraineană presupune ca toate evenimentele culturale să aibă loc în mod obligatoriu în limba de stat. Spectacolele teatrale în alte limbi vor trebui să fie însoțite de subtitrări în limba ucraineană. De asemenea, evenimentele publice (simpozioane, mese rotunde etc.) pot avea loc doar limba ucraineană sau engleză.

Nerespectarea cerințelor legislației lingvistice se va pedepsi cu amenzi usturătoare. De exemplu, funcționarii publici care vor fi găsiți vinovați de neglijarea limbii ucrainene, vor fi sancţionaţi. Încercările de a introduce bilingvismul sau multilingvismul în Ucraina (sau de a acorda statut oficial oricărei alte limbi la nivel național sau într-o anumită regiune) vor fi calificate ca tentative de răsturnare a ordinii constituționale și vor fi pedepsite cu cu ani grei de închisoare, potrivit articolului 109 al Codului Penal. Amintim că în prima lectură, proiectul de lege privind limba ucraineană a obținut 261 de voturi.

 

Suntem parteneri cu:

Despre noi



Romanian Global News constituie un canal de ştiri preluate, prioritar, din comunităţile româneşti de peste hotare, ştiri care vor fi transmise constant către mass-media din România, Guvern, Parlament, Preşedinţie etc. Acelaşi flux de ştiri îmbogăţit şi cu ştiri din România va fi transmis către  mass-media de expresie românească din  comunităţile româneşti de pretutindeni şi către presa străină . Scopul esenţial al unei asemenea întreprinderi este acela de a aduce realitatea românească de peste hotare în centrul atenţiei publicului larg din România. Astfel, pe lângă ştirile de senzaţie sau cu o anumită încărcătură politică, preluate de cele mai multe ori de mass-media din România, o agenţie de ştiri de acest tip va asigura prezenţa constantă în presa românească a tuturor evenimentelor din cadrul comunităţilor româneşti şi din ţările unde aceste comunitati traiesc. Agenţia se adreseaza mass-media din cadrul comunităţilor româneşti din statele vecine şi din Occident, mass-media străine, mass-media din România, cărora le pune la dispoziţie informaţia pe bază de parteneriat, ambasadelor României, ambasadelor străine din România precum şi altor instituţii interesate. Orice român din afara frontierelor care are ceva de transmis despre activităţile sale sau al comunităţii din care face parte poate fi corespondent al RGNPRESS.

Newsletter



Facebook