Banner

Poeta româncă Niculina Oprea distinsă cu Premiul pentru Poezie „Özkan Mert” în Republica Turcia

Email Imprimare PDF

14_niculina_opreaICR "Dimitrie Cantemir" din Istanbul are programate la finalul lunii aprilie o serie de evenimente literare. Astfel, în contextul decernării Premiilor Internaționale „Özkan Mert", ICR Istanbul organizează la sediul Institutului, sâmbăta, 28 aprilie 2018, între orele 14:00 - 17:00, dezbaterea „Poeți ai lumii: Niculina Oprea și Özkan Mert", care va cuprinde lecturi publice din creațiile celor doi poeți, precum și discuții literare, transmite Romanian Global News.

Apoi, în data de 30 aprilie 2018, de la ora 14:00, în incinta clădirii istorice a Camerei Arhitecților (Mimarlar Odası Taş Bina) din Izmit va avea loc ceremonia de premiere a laureaților, iar poeta româncă Niculina Oprea va fi distinsă cu Premiul pentru Poezie „Özkan Mert" pentru merite deosebite în promovarea literaturii celor două țări.

Aflată la cea de-a patra ediție, ceremonia de acordare a Premiilor Internaționale Özkan Mert se desfășoară în perioada 28 -30 aprilie 2018 în orașele Izmit și Istanbul. Evenimentul este organizat de Societatea Academică Nicomedia/ Niocomedia Akademi Derneği în parteneriat cu Fundația Çekul, filiala Kocaeli.

Özkan Mert s-a născut la 21 octombrie 1944, în Erzurum. A studiat la Facultatea de Limbi Străine, Secția de Limbă Urdu și Sinologie din cadrul Universității Ankara. Prin intermediul volumului de poezii "Kuracağız Her Șeyi Yeniden" ("Noi vom restabili totul", 1969), care a fost interzisă imediat după publicare, a devenit unul dintre poeții protestatari ai anilor '60. După ce s-a mutat în Suedia, poetul a început să studieze arta cinematografică și teatrul. Stilul său poetic constă într-un echilibru între melancolie și cinism. Dintre volumele sale de poezii amintim: "Kuracağız Her Şeyi Yeniden/ Noi vom reconstrui totul" (1969), Kırlangıçlar Kırlangıçlar / Rândunici, rândunici (1978), İște Hayat, İşte Ölüm ve Tarih / Here's Life, Here are Death and History (1981), Allah ve Tango / Dumnezeu și Tango (1990), Mozart ve Akdeniz / Mozart și Marea Mediterană (1992), Bir Irmakla Düello Ediyorum/ Duelul cu un râu (1995), Kentlerin Senfonisi / O simfonie a orașelor (2000), Gelincikya/ Land of Poppies (2006) și Yeryüzü Șarkıları / Cântecele pământului (Poeme alese, 2008). Poeziile sale sunt adaptate pentru teatru, iar piesele sale sunt montate pe scene internaționale. Poemele lui Özkan Mert, care este cunoscut ca un "poet al lumii", conțin diferite structuri imaginare și o utilizare diferită a limbajului, iar structura lor stilistică și contextuală contribuie, de asemenea, la "literatura de exil".

Özkan Mert este considerat piatra de temelie a poeziei turce moderne (http://www.ozkanmert.com/).

Niculina Oprea este membru titular al Uniunii Scriitorilor din România, Filiala Scriitorilor din București – Secţia Poezie și membru de onoare al PEN Club Central Turcia.

Printre cărțile de poezie publicate de autoare amintim: În apele Akheronului,1994, Editura Vlad & Vlad, Craiova; Trecerea, 1996, Editura Vlad & Vlad, Craiova; Sub tirania tăcerii, 2000, Editura Sitech, Craiova; Litanii la marginea memoriei, 2002, Editura MJM, Craiova; Aproape negru, 2004, Editura Muzeul Literaturii Române, București; ... la vară, tot tu vei fi aceea, 2004, Asociația Scriitorilor București; Viețile noastre şi vieţile altora, 2008, Editura Brumar, Timișoara; Neredeyse Siyah, (traducerea în limba turcă a volumului Aproape negru, traducător Ayten Mutlu), Editura Art Shop, Istanbul, 2011; Bizim yaşamlarımız ve onların yaşamları, (traducerea în limba turcă a volumului Vieţile noastre şi vieţile altora, traducător Mesut Şenol), Editura Art Shop, Istanbul, 2013.

Niculina Oprea a publicat traduceri din lirica turcă: Înserare pe Bosfor. Antologie de poezie contemporană turcă, Editura Tracus Arte, 2015; Strada care caută marea, poezie de Hilal Karahan, Editura Tracus Arte, 2014; Iniţiatoarea, nuvele de Mustafa Balel, (în colaborare cu Florin Logreştenu), Editura Tracus Arte, Bucureşti, 2014; Ochii Istanbulului, de Ayten Mutlu, Editura Ramuri, 2012; Eufratul, taina destinului meu, de Sherko Bekas, Editura Ars Longa, Iași 2011.

Dincolo de numeroasele festivaluri internaționale și congrese la care Niculina Oprea a participat și a diplomelor primite, printre cele mai importante distincții obținute, notăm: Premiul „Dionysos Solomos" Larissa - Grecia, 2011; Medalia pentru Excelență în Poezie şi Diploma de merit oferite în cadrul celui de-al 22-lea Congres al Poeților. Larissa, Grecia 2011; Premiul Naaman pentru Cultură, Liban, 2011; Premiul pentru Poezie, AD-VISUM, 2005, pentru volumul ,,Aproape negru", România.

Premiul pentru poezie „Özkan Mert" este acordat pentru prima oară unui poet român care prin munca sa creează apropiere între culturi şi comunicare între diferite forme de expresie culturală.

La ediția din acest an a Premiilor internaționale Özkan Mert, vor fi decernate şi alte premii: scriitorul şi cercetătorul istoric turc Hanri Benazus va fi distins cu premiul de onoare; premiul pentru cultură va fi acordat turcologului maghiar Julia Bartha; premiul pentru istorie va fi înmânat arheologului Osman Erkurt; premiul pentru mediu va fi acordat lui Fatih Mehmet Maçoğlu, primarul orașului Tunceli Ovacik.

Din comitetul de selecție au făcut parte următorii membrii: Numan Gülşah - președintele Societății Academice Nicomedia și reprezentantul Fundației Çekul, Dilek Alp - președintele Asociației de Prietenie Turco-Ungară Thököly İmre & Zrínyi Ilona, prof. dr. Medine Sivri - președintele departamentului de Literatură Comparată din cadrul Facultății de Arte și Științe, Universitatea Osmangazi din Eskişehir, turcologul și teatrologul Havva Aktaş, Vedat Akdamar - întemeietorul și directorul editurii Artshop, Yusuf Ünel - deținătorul ziarului Türkiye Okuyor și prof. asociat Oğuz Baykara - președintele secției de traductologie a Universității Boğaziçi/ Bosfor. - transmite ICR Istanbul

 

Suntem parteneri cu:

Despre noi



Romanian Global News constituie un canal de ştiri preluate, prioritar, din comunităţile româneşti de peste hotare, ştiri care vor fi transmise constant către mass-media din România, Guvern, Parlament, Preşedinţie etc. Acelaşi flux de ştiri îmbogăţit şi cu ştiri din România va fi transmis către  mass-media de expresie românească din  comunităţile româneşti de pretutindeni şi către presa străină . Scopul esenţial al unei asemenea întreprinderi este acela de a aduce realitatea românească de peste hotare în centrul atenţiei publicului larg din România. Astfel, pe lângă ştirile de senzaţie sau cu o anumită încărcătură politică, preluate de cele mai multe ori de mass-media din România, o agenţie de ştiri de acest tip va asigura prezenţa constantă în presa românească a tuturor evenimentelor din cadrul comunităţilor româneşti şi din ţările unde aceste comunitati traiesc. Agenţia se adreseaza mass-media din cadrul comunităţilor româneşti din statele vecine şi din Occident, mass-media străine, mass-media din România, cărora le pune la dispoziţie informaţia pe bază de parteneriat, ambasadelor României, ambasadelor străine din România precum şi altor instituţii interesate. Orice român din afara frontierelor care are ceva de transmis despre activităţile sale sau al comunităţii din care face parte poate fi corespondent al RGNPRESS.

Newsletter



Facebook


Cele mai citite ştiri

Publicitate