Breaking News :

Părintelui Milea către Președintele Iohannis: Aveți puterea de la Dumnezeu să dovediți în istoria românilor, că vă pasă de noi, că respectați cea mai mare sărbătoare creștină a românilor, Sfintele Paști

Analiză trustului de presă al Mapn: Dezinformările Moscovei, mai periculoase decât Covid-19

Klaus Iohannis, mesaj pentru românii din Diaspora: Nu veniți acasă de Paște!

România nu mușcă din nada aruncată de Rusia la Chișinău. Sprijinul României va fi mai departe strict condiționat

Atenționare de călătorie în contextul răspândirii infecției cu COVID-19 – Spania, Germania, Franța

Trump suspendă pentru 30 de zile călătoriile din UE în SUA.Cetățenii străini care călătoresc din Europa nu mai pot intra în SUA

Donald Trump, cel mai informat om de pe planetă, liniștește demența mass-media cu coronavirusul: anul trecut, 37.000 americani au murit din cauza gripei comune… Nimic nu s-a închis, viața și economia merg mai departe

Deciziile luate de Comitetul Național pentru Situații Speciale de Urgență în Contextul epidemiei de coronavirus 2019-nCoV din România

Big Farma a cumpărat presa centrală și i-a impus cenzura! Aceasta a ignorat LANȚUL UMAN format din peste 5000 de oameni jurul Parlamentului de sâmbătă, 7 martie, din timpul protestului anti-vaccinare obligatorie

Scrisoarea prin care 50 de medici cer deputaților să respingă Legea Vaccinării Obligatorii. Dr. Vasile Astărăstoae și Dr. Pavel Chirilă, printre semnatari

De ce NU trebuie să fim vaccinați OBLIGATORIU. Pe scurt, ca să înțeleagă tăt omu’

„Unioniştii cer Academiei de Ştiinţe a Moldovei să ia o poziţie tranşantă după declaraţiile lui Igor Dodon de a înlocui limba română cu aşa-zisa limbă moldovenească”. Academia Română a facut-o!

Ludovic Orban, apel la românii din Italia: „Să nu mai vină în România decât în situații absolut urgente”

iunie 4, 2020

Românii din Veneția pot participa la „Ziua Culturii Naționale” va fi celebrată la Institutul Român de Cultură și Cercetare Umanistică de la Veneţia

„Ziua Culturii Naționale” va fi celebrată la Institutul Român de Cultură și Cercetare Umanistică de la Veneţia printr-o evocare a figurii a doi importanți poeți – Mihai Eminescu și Grigore Vieru – dar și a lucrării lui George Călinescu, „Enigma Otiliei”, printr-un eveniment ce va avea loc miercuri, 15 ianuarie, la ora 17:30, în Sala de Conferințe a Institutului, transmite Romanian Global News.
O scurtă încadrare a operei lui Eminescu în contextul realizărilor de seamă ale literaturii europene din a doua jumătatea a secolului al XIX-lea va fi făcută de scriitorul și criticul de artă Grigore Arbore. Aceasta va fi completată de lectura paralelă – în romană și italiană – a unora dintre cele mai cunoscute poezii ale lui Eminescu. Se vor folosi, pentru lectură, cele mai reușite transpuneri în limba italiană, realizate până acum, ale textelor eminesciene.
Poetul și criticul italian Enzo Santese va evoca figura lui Grigore Vieru (1935–2009), poet care s-a bucurat de o popularitate extraordinară în rândurile populației de origine și limbă maternă română din Republica Moldova (populație care reprezintă aproximativ 84% din țesutul demografic al acesteia). Foarte iubit atât în dreapta Prutului cât și în Europa, Vieru a fost de câteva ori – ca și Nichita Stănescu – în „roza” propunerilor pentru Nobel. Opera lui Vieru este un imn continuu adus cuvintelor care înnobilează simțul apartenenței la o simțire și o gândire comună. Scria Vieru în depărtatul 1968: „E solo nella tua lingua / accarezzare puoi il dolore / e trasformare in canto / la felicità” (traducere în limba italiană de Maria Grazia Ferraris).
În cadrul aceleiași manifestări, dedicate Zilei Culturii Naționale, va fi prezentată, pe scurt, opera polivalentă a academicianului și profesorului George Călinescu (1899–1965), critic, istoric literar, poet și prozator de prim ordin. Despre opera critică a lui George Călinescu și despre importanța ei pentru definirea caracteristicilor operelor personalităților ale căror scrieri au marcat momentele semnificative ale evoluției literaturii române și poziționării ei în context european va conferenția profesorul emerit Bruno Mazzoni, fost decan al Facultății de Limbi Străine a Universității din Pisa. Despre caracteristicile limbajului literar și al modalităților narative folosite de George Călinescu în romanele sale și în mod special în romanul „Enigma Otiliei”, se va referi în continuare dl. dr. Alessio Colarizi Graziani, un prieten al României, traducător din mai multe limbi, fost înalt funcționar al Senatului Italiei, care este, împreună cu doamna Laura Vincze, și traducător al operei citate a eruditului scriitor roman. (cf. „L’Enigma d’Otilia”, Lithos Editore, Roma).

Romanian Global News

Read Previous

Balul românilor din Ungaria la Jula

Read Next

Topul celor mai puternice pașapoarte din lume. Pe ce loc se află România