Dan Tănasă ia din nou locul statului român și apără limba română în fața ilegalităților UDMR din județul Covasna

Foto: Tamaș Sandor și Dan Tănasă

Tribunalul București a admis pe 24 noiembrie, acțiunea ADEC formulată împotriva Președintelui Consiliului Județean Covasna și l-a obligat pe acesta, într-un nou dosar, să respecte limba oficială de stat în cazul unor panouri informative, transmite Romanian Global News.

Citește și EXCLUSIV. Președintele CJ Covasna, Tamas Sandor, OBLIGAT definitiv de instanță să respecte limba oficială de stat

Asociația Civică pentru Demnitate în Europa (ADEC), condusă de Dan Tanasă în calitate de președinte-fondator, s-a adresat instanței de judecată pentru a-l obliga pe președintele Consiliului Județean Covasna, Tamas Sandor, lider al organizației UDMR din Covasna, să respecte limba oficială de stat în România în cazul mai multor panourile informative Natura 2000 amplasate pe domeniul public al UAT Covasna.
Tribunalul București a admis astăzi acțiunea ADEC și l-a obligat pe Tamas Sandor să respecte limba oficială de stat și să înlocuiască toate panourile informative Natura 2000 care, în prezent, sunt inscripţionate în limbile maghiară, română şi engleză cu prioritate în limba maghiară cu alte panouri care să conţină aceleaşi informaţii şi care să fie inscripţionate cu prioritate în limba oficială de stat, respectiv limba română, textul în limba minorităţii şi limba engleză urmând să fie inscripţionat sub textul în limba oficială de stat. Tamas Sandor a fost obligat de instanță și să plătească cheltuieli de judecată.
Sentința Tribunalului Covasna pe scurt (detalii aici): „Respinge excepţia inadmisibilităţii, ca neîntemeiată. Respinge excepţia necompetenţei materiale, ca neîntemeiată. Respinge excepţia lipsei de interes, ca neîntemeiată. Admite cererea. Obligă pârâtul să înlocuiască toate panourile informative Natura 2000 care, în prezent, sunt inscripţionate în limbile maghiară, română şi engleză cu prioritate în limba maghiară cu alte panouri care să conţină aceleaşi informaţii şi care să fie inscripţionate cu prioritate în limba oficială de stat, respectiv limba română, textul în limba minorităţii şi limba engleză urmând să fie inscripţionat sub textul în limba oficială de stat. Obligă pârâtul să plătească reclamantei suma de 50 lei cheltuieli de judecată reprezentate de contravaloarea taxei judiciare de timbru. Cu recurs care se depune la Tribunalul Bucureşti Secţia a II a Contencios Administrativ şi Fiscal în termen de 15 zile de la comunicare”.

Romanian Global News

Read Previous

Eugen Tomac: minister pentru R. Moldova, Parlament de 300 de parlamentari și fără pensii speciale pentru parlamentari

Read Next

“Ploșnițele” Moscovei din Parlamentul de la Chișinău vor rerusificarea R. Moldova